赤佬什么意思,香港黑社会电影中的角色

2024-05-0401:58:01综合资讯0

侬是侬隑人介呒?

侬晓说法语介伐?

侬晓说法语个调又晓得写下来介呒? 勿要啥得落?

还有

侬睬晓上海话得历吏介呒?

睬晓算侬场小

下头,

凶笔戳来拨帮介排排

模都困喊内涵得上海话~

↓↓↓

“十三点”

“十三点”是英语society得音译,

是噶俗语,

词义搭物饱得痴头愣脑,无知无识一样,

是沪语里向用得多少辰光得词眼一刚,

用得来想喃话呒灵清,

或者言行举止搭常情勿一样,

有辰光也用得来颠调笑的、着毛病;

或者勿伤感情得骂话呐。

“门槛精”

“门槛精”是讲一个人趟趟趟精屎,

“门槛”音译自英语里向得“monkey”,

意思是猴儿,

延伸出个意思来是精屎、灵醒。

“赤佬”

“赤佬”勒上海话里向原先是指鬼个,

“赤”是赤膊个意思,

早先穷人死脱,里向买呒着棺材,

末哉得赤身搭草席卷一卷,草草搭埋脱轧事。

但是大雨过脱,

死尸 经霜搭露头,

路过得人碰着迭个死尸,

就是“赤佬”。

呒关煞鬼还是死尸,

碰见脱总归是勿吉利得事体,

乃末拨有了“碰着赤佬”迭句沪语个产生。

一般用作骂人个粗话,

意思是碰着脱倒霉、勿顺心个人或者事体。

“收骨头”

收骨头,

大界勒上海搭苏南等吴语地方向流行,

معمولاً用勒 爹娘、 先生搭老对老?个 教育里向,

收是“收作”个简化,

收作拨表收罗,像收作房间,

也表整治、 管束,

搭骨头是“懒骨头”个简化,

江南拨懒人叫做“懒骨头”。

“收骨头”是“收作侬迭副懒骨头”勒

“懈问相”

迭个词,

估计是得有点年纪得上海人才会讲脫,

现在得小青年估计唔晓得清爽伊个意思

“懈”发音搭“解”一样。

比如讲,纽子解开脱, 领带解下来。

懈,懒也。

“懈问相”,即露出懈到懒得开腔问起来个 表情也,

想喃做事无劲,态度消极、勿爽快。

比如讲:

人家侪拼命做,只有一伊一个人懈问相。

<img image_type="1" img_height="286" img_width="480" mime_type="image/jpg

俚语“毛估估”释义:

该俗语流行于20世纪晚期,意指对事物进行初步、粗略的估算。沪语中“毛”有初级、初步、粗略之意,如“毛估估”即为初步的、大概的估算。

俚语“小(老)开”释义:

小(老) KITE,“KITE”源于英语,意为“骗子”,后引申为对有钱人的泛称。

俚语“退招势”释义:

“JUICE”为油水和钱财,"退JUICE"的本义是流氓退还敲诈得来的钱财,后引申为丢脸、失面子。

俚语“克拉”释义:

COLOUR,色彩,引申为时髦的、衣着光鲜的,现仅用于形容上海老小资“老克拉”或“老克勒”。

俚语“扎台型”释义:

源于单词Dashing,本义指穿着打扮很漂亮,后引申为出风头、自我表现、自我炫耀等。

俚语“接(划)领子”释义:

Leads是Lead的复数形式,意为提示、暗示、线索。接Leads,即得到提示或暗示(“划”为上海方言,意为给出、抛出)。“侬个额宁老伐接领子”即指此人不知道看眼色行事。

俚语“拿摩温”释义:

“拿摩温”是英文Number one 的谐音,意即“第一号”。旧上海英国纱厂车间里的工头,一般编号都是第一:NO.1,于是它就被创造性地翻译成了“拿摩温”,并逐渐成为旧中国工厂中工头的别称。

新词:“阿木林”

意为傻瓜、傻子,源自英文A Moron。

新词:“混腔司”

腔司音译自英文chance,意为机会、机遇。混腔司指做事不踏实,只想凭侥幸混日子,浑水摸鱼。

新词:“戆大”

源自英文Gander,意为傻瓜、呆鹅,引申为容易受骗的人。

新词:“拉三”

源自英文Lassie,原指年轻女孩子,引申为或生活不检点的青年女子。

这些上海话你知道几个呢?

欢迎宝宝们补充一些有意思的上海话哦~

好伐?