过大孤山小孤山,过大孤山小孤山陆游的行踪

2024-05-1203:36:49综合资讯0

念奴娇·过小孤山
浩瀚长江奔涌去,浪花飞溅似明珠。唯有孤峰高耸立,当江中流,阻挡湍流。似是天公,担忧这洪荒巨澜,特设山峰扼守。古今悠悠,依然屹立,船家赞叹道不休。
两岸青嶂绵延回,紫翠色染似碧黛。任狂涛肆虐,却将此峰衬托。薄雾夕阳,高空明澈,阴晴变化尽识透。路过者钦佩,为你击楫,赞叹不止。
注释
小孤山:位于安徽宿松县,因形似螺髻而得名。
崒嵂:高耸峻峭的样子。
当:阻挡。
万折:众多曲折。
澜倒:洪水倾覆。
屹然:高大挺立的样子。
萦回:环绕。
紫翠:紫色翡翠。
肆:放纵。
薄暮:傍晚。
烟扉:指炊烟中的柴扉。
谙历:熟习。
击楫:拍击船桨以表示赞赏。
译文
长江之水浩浩荡荡,浪花飛濺似珍珠飛舞。唯有一座孤峰傲然而立,阻擋江流曲折。這座孤峰,猶如天公為防止江水泛濫而設。古往今來,孤峰屹立不倒,船家們爭相指點,讚嘆不已。
兩岸青山環繞,紫翠相襯,映照著層層疊疊的雲朵。但唯有這孤峰,不為洪流所動,顯得格外孤傲。夕陽西下,薄霧升騰,炊煙袅袅,高空中陽光燦烂。孤峰早已見慣了陰晴變幻,屹然不倒。過往的行人,不由為之擊楫讚歎。