长恨歌原文及翻译 长恨歌全文逐句译文解释

2024-09-1001:22:20百科知识0

唐玄宗倾情绝世之美
唐玄宗心仪美色,登基多年却苦寻不得。
杨氏之女年貌初长,养于闺阁,不为人知。
天姿国色难掩风华
其天生丽质难以掩藏,一朝选入君王之侧。
嫣然回眸万态生,后宫嫔妃无颜色。
春池沐浴承恩寵幸
春寒料峭,圣上赐浴华清,温泉温润滑凝脂。
侍女搀扶娇无力,恩泽始承时。
萦情暖帐度良宵
云鬓花颜金步摇,芙蓉帐暖度春宵。
春宵苦短日高起,君王沉溺不再朝。
恩宠专宠万千宠爱
承欢侍宴无闲暇,春游夜宿两相欢。
后宫佳丽三千数,三千宠爱倾于一。
荣华显耀光耀门庭
金屋妆成娇侍夜,玉楼宴罢醉春光。
姊妹弟兄皆列土,可怜光彩生门户。
遂令天下父母心,重女轻男别有情。
歌舞昇平尽享欢愉
骊宫高耸入云霄,仙乐飘飘动地来。
缓歌慢舞凝丝竹,君王终日醉其中。
渔阳鼙鼓惊变起
渔阳鼙鼓动地来,霓裳羽衣惊破人。
九重城阙烟尘起,万骑千乘西南行。
西行途中悲戚离散
翠华摇摇行复止,西出都门百余里。
六军无奈难相救,宛转蛾眉马前死。
花钿委地无人收,残妆零落命归黄泉。
君王掩面救无及,血泪交融痛断肠。
蜀道漫漫思念不休
黄埃散尽风萧瑟,云栈萦绕登剑阁。
峨嵋山下人迹稀,旌旗无光日色薄。
蜀江碧水蜀山青,圣主朝思暮情切。
行宫见月伤情色,夜雨闻铃肠断声。
天旋日转回龙驭,蜀道踌躇归不能。
马嵬坡下泥土中,不见玉颜空死处。
君臣相顾尽沾衣,东望都门信马归。
归都忆旧悲不自禁
归来池苑皆依旧,太液芙蓉未央柳。
芙蓉如面柳如眉,睹物伤怀泪不休。
春风桃李花开夜,秋雨梧桐叶落时。
西宫南苑秋草多,落叶满阶红不扫。
梨园弟子白发新,椒房阿监青娥老。
夕殿萤飞思悄然,孤灯挑尽未成眠。
迟迟钟鼓初长夜,耿耿星河欲曙天。
鸳鸯瓦冷霜华重,翡翠衾寒谁与共。
悠悠生死别经年,魂魄不曾来入梦。
临邛道士寻觅仙踪
临邛道士鸿都客,精诚感魂魄。
为感君王輾转思,遂教方士殷勤觅。
排空驭气奔如电,升天入地求之遍。
上穷碧落下黄泉,两处茫茫皆不见。
海上有仙山惊现仙子
忽闻海上有仙山,山在虚无缥缈间。
楼阁玲珑五云起,其中绰约多仙子。
中有一人字太真,雪肤花貌参差是。
瑶池相逢恩怨情仇
金阙西厢叩玉扃,转教小玉报双成。
闻道汉家天子使,九华帐里梦魂惊。
揽衣推枕起徘徊,珠箔银屏迤逦开。
云鬓半偏新睡觉,花冠不整下堂来。
风吹仙袂飘飖举,犹似霓裳羽衣舞。
含泪诀别情意绵绵
玉容寂寞泪阑干,梨花一枝春带雨。
含情凝睇谢君王,一别音容两渺茫。
昭阳殿里恩爱绝,蓬莱宫中日月长。
回头下望人寰处,不见长安见尘雾。
惟将旧物表深情,钿合金钗寄将去。
钗留一股合一扇,钗擘黄金合分钿。
但令心似金钿坚,天上人间会相见。
临别殷勤重寄词,词中有誓两心知。
七月七日长生殿,夜半无人私语时。
在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝。
天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期。

伴随着渔阳叛乱刺耳的战鼓声,宫廷里沉寂的霓裳羽衣曲顿时消散。巍峨的九重宫殿顿时尘土飞扬,君王仓皇逃亡西南,并带着大批朝廷重臣和美眷随行。

车队一路颠簸,西行刚超过百余里。

六军将士停止前进,要求处死杨贵妃。君王无奈,只得在马嵬坡下绞死了杨贵妃。

贵妃头上的华贵饰品散落一地无人拾起。翠翘、金雀、玉搔头,件件珍贵。

君王欲救不能,掩面而泣,回首眺望贵妃惨死的景象,血泪横流。

萧瑟秋风伴随着落叶,黄土尘埃已渐渐散去,车队蜿蜒穿过栈道,踏上了剑阁古道。

峨眉山下人烟稀少,旌旗失去了往日的鲜艳,天地黯然无光。

蜀地山清水秀,却牵动君王无限哀伤。行宫中望月倍感凄凉,雨夜听曲声声带泪。

叛乱平息后,君王返回长安,路过马嵬坡,睹物思人,久久驻足。

荒草丛生的马嵬坡下,一座简陋的坟墓诉说着时间的无情,贵妃的容颜早已香消玉殒,只有点点坟萤在山间徘徊。

君臣互相对望,泪水湿透衣襟,远眺京都悲从中来,只得信马由缰地返回朝堂。

回到宫中,宫苑依旧,太液池畔芙蓉依然盛放,未央宫中垂柳依旧随风摇曳。

芙蓉的娇艳宛如贵妃的容颜,柳叶儿的纤纤似她的秀眉,睹物思人怎能不悲从中来?

春风吹开桃李花,物是人非让人悲痛不已;秋雨打落梧桐叶,凄凉的景象更加令人心碎。

兴庆宫和甘露殿,处处萧条,秋草丛生。宫中落叶遍布台阶,久无人打扫。

戏子的白发已如雪,宫女的红颜早已褪去。夜晚宫殿中流萤飞舞,孤灯油尽,君王仍难以入眠。

听着迟迟的钟鼓声,夜色入深,漫漫无际。遥望闪烁的星河,直到天边泛起曙光。

寒霜结满鸳鸯瓦,冰冷的翡翠被里谁与君王同眠?阴阳相隔已逾一年,为何你的身影从未在梦中出现过?

临邛道士客居长安,据说他能用法术召唤贵妃的魂魄。

君王对贵妃的思念之情打动了道士。他欣然接受皇命,不敢怠慢,驾驭云气寻找贵妃的踪迹。

纵横天地,驾驭云气直入云霄,升天入地遍寻仙界地府,却始终没有找到贵妃的下落。

忽然听说海上有一座被云海环绕的仙山。

玲珑剔透的楼台阁,五彩斑斓的祥云托起。天仙神女数不胜数,个个容颜娇美。

其中有一位名为太真的女子,肌肤白皙如雪,貌若天仙,酷似贵妃杨玉环。

道士来到金阙西侧,轻轻叩响玉石雕成的院门,轻声呼唤小玉,让她去通报侍女双成。

太真听说君王派使者前来,从帐中惊醒。起身披衣,走出睡帐,逐一打开屏风,放下珠帘。

云鬓半梳,刚从梦中醒来,容颜依旧美丽,头戴花冠走下了云坛。

轻盈的仙风吹拂着她的衣袖轻轻飘动,恍惚间似霓裳羽衣舞姿,袅袅婷婷。

忧愁的容颜上梨花带雨,令人心生怜悯。她凝视着天子使者,托君王表达问候。马嵬坡上永诀后,音讯断绝,容颜模糊。

昭阳殿里的缘分已成过往,蓬莱宫中的孤寂,漫漫无期。

回头俯瞰人间,长安已隐没于烟雾之中。

只有当年的信物承载着我的深情,钿盒金钗请交给君王留作纪念。

金钗一分,钿盒留一半,金钗剖开黄金,钿盒分了宝钿。

但愿我们的爱情如黄金宝钿般坚贞不变,在天上人间终有一天能够团聚。

临别殷切嘱托方士,向君王诉说我的心意,其中的誓言,只有君王和我才能明白。

当年七月七日长生殿中,夜半无人,我们共结山盟海誓:在天愿为比翼双飞鸟,在地愿为并生连理枝。

纵使天长地久,终有尽头,但我们之间的爱恨情仇,却绵延不绝,无穷无尽。