劝学篇原文 《劝学》《师说》原文

2024-09-2402:25:11综合资讯0

荀子的《劝学》是古代中国教育思想的经典之一,讲述了学习的重要性和方法。下面是这篇文章的详细翻译和分析,帮助你更好地理解荀子的思想。

荀子

君子曰:学不可以已。

【译文】古代贤人说:学习不可以停止。

青,取之于蓝,而青于蓝;冰,水为之,而寒于水。木直中绳,輮以为轮,其曲中规。虽有槁暴,不复挺者,輮使之然也。故木受绳则直,金就砺则利,君子博学而日参省乎己,则知明而行无过矣。

【译文】靛青是从蓝草中提取的,却比蓝草更深;冰是水凝结成的,但比水要寒冷。木材经过拉直后,如果用煣(ròu)工艺制成车轮,它就会按照圆的标准弯曲。即使木材干枯了,也不会再变直,是因为加工使它变成这样。木材用墨线量过后就能变直,刀剑经过磨刀石的磨砺就会变得锋利,君子广博地学习并每天检验自己,这样他的智慧就会明亮,行为也不会有过失。

故不登高山,不知天之高也;不临深溪,不知地之厚也;不闻先王之遗言,不知学问之大也。干、越、夷、貉之子,生而同声,长而异俗,教使之然也。诗曰:“嗟尔君子,无恒安息。靖共尔位,好是正直。神之听之,介尔景福。”神莫大于化道,福莫长于无祸。

【译文】不登高山,就不会知道天有多高;不面对深渊,就不会知道地有多厚;不了解先代帝王的遗教,就不会知道学问有多博大。干、越、夷、貉的孩子,出生时哭声是一样的,但长大后风俗习惯却各异,这是因为教育的不同。《诗经》上说:“你这个君子啊,不要总是贪图安逸。恭谨对待你的本职,爱好正直的德行。神明听到这些,就会赐给你洪福祥瑞。”神明之所以伟大在于其道德化育,福分之所以持久在于无灾无祸。

吾尝终日而思矣,不如须臾之所学也;吾尝跂而望矣,不如登高之博见也。登高而招,臂非加长也,而见者远;顺风而呼,声非加疾也,而闻者彰。假舆马者,非利足也,而致千里;假舟楫者,非能水也,而绝江河。君子生非异也,善假于物也。

【译文】我曾经整天思索,(却)不如片刻学习得到的知识多;我曾经踮起脚尖远望,(却)不如登高所见广阔。登高招手,胳膊没有变长,但远处的人能看到;顺风呼喊,声音没有变得更洪亮,但远处的人能听见。借助车马,可以达到千里之外;借助船只,可以横渡江河。君子的资质本性与常人无异,只是善于借助外物罢了。

南方有鸟焉,名曰蒙鸠,以羽为巢,而编之以发,系之苇苕,风至苕折,卵破子死。巢非不完也,所系者然也。西方有木焉,名曰射干,茎长四寸,生于高山之上,而临百仞之渊,木茎非能长也,所立者然也。蓬生麻中,不扶而直;白沙在涅,与之俱黑。兰槐之根是为芷,其渐之滫,君子不近,庶人不服。其质非不美也,所渐者然也。故君子居必择乡,游必就士,所以防邪辟而近中正也。

【译文】南方有种叫“蒙鸠”的鸟,它用羽毛做巢,再用毛发编结,把巢系在嫩芦苇上,风一吹芦苇就折断了,鸟蛋也会摔坏。这不是巢没有编好,而是系的地方不对。西方有一种叫“射干”的草,虽然只有四寸高,却能俯瞰百里,因为它生长在高山之巅。蓬草在麻地里生长,不需要支撑就能挺立;白沙混入黑土中,就会变黑。兰槐的根叫香艾,一旦浸泡在臭水里,君子和庶人都会避之不及,这不是艾本身不香,而是被臭水污染了。因此君子居住要选择环境优越的地方,交友要选择品德高尚的人,以此来避免邪恶,保持正直。

物类之起,必有所始。荣辱之来,必象其德。肉腐出虫,鱼枯生蠹。怠慢忘身,祸灾乃作。强自取柱,柔自取束。邪秽在身,怨之所构。施薪若一,火就燥也,平地若一,水就湿也。草木畴生,禽兽群焉,物各从其类也。是故质的张,而弓矢至焉;林木茂,而斧斤至焉;树成荫,而众鸟息焉。醯酸,而蚋聚焉。故言有招祸也,行有招辱也,君子慎其所立乎!

【译文】事物的发展总是有起因的,荣誉和耻辱的降临也必然与一个人的品德相应。肉腐了会生虫,鱼枯了会长虫。懈怠疏忽就会招来祸患。太坚硬的物体容易断裂,过于柔弱的则容易被束缚。身上有污秽,就会招来怨恨。干柴容易燃烧,低洼的地方容易积水。草木丛生,野兽成群,万物都按其类别聚集。目标设定好了,弓箭就会射中;森林茂密,斧头就会被用来砍伐;树木长成荫凉,鸟儿就会来栖息。酸醋变酸了就会引来蚊虫。言辞不当可能招来祸患,行为不端可能遭受耻辱,君子应当谨慎自己所做的一切。

积土成山,风雨兴焉;积水成渊,蛟龙生焉;积善成德,而神明自得,圣心备焉。故不积跬步,无以至千里;不积小流,无以成江海。骐骥一跃,不能十步;驽马十驾,功在不舍。锲而舍之,朽木不折;锲而不舍,金石可镂。蚓无爪牙之利,筋骨之强,上食埃土,下饮黄泉,用心一也。蟹六跪而二螯,非蛇鳝之穴无可寄托者,用心躁也。

【译文】积累土石成山,风雨就会从山中产生;积累水流成深渊,蛟龙就会在深渊中生长;积累善行形成高尚的品德,神明会自得其所,圣人的心境因此完善。不积累小步伐,就无法达到千里之远;不积累细小的流水,就无法汇成江海。骏马一跃也不过十步远,而劣马经过十天的行走,成功在于不放弃。若中途停止刻画,腐朽的木头也无法雕刻;若坚持不懈,即使是金石也能被雕刻。蚯蚓没有锐利的爪子和牙齿,强健的筋骨,却能向上吃到泥土,向下饮到地下泉水,这全在于它的专注。螃蟹有六条腿和两个

蟹钳,但若没有蛇或鳝的洞穴,它就无处藏身,这全在于它的急躁。

是故无冥冥之志者,无昭昭之明;无惛惛之事者,无赫赫之功。行衢道者不至,事两君者不容。目不能两视而明,耳不能两听而聪。螣蛇无足而飞,鼯鼠五技而穷。《诗》曰:“尸鸠在桑,其子七兮。淑人君子,其仪一兮。其仪一兮,心如结兮!”故君子结于一也。

【译文】若没有专注的意志,就不会有显著的智慧;若不专心致志地做事,就不会有巨大的成就。在道路上走弯路不会达到目的,服务两个君主的人也不会被容纳。眼睛不能同时看两样东西而看清楚,耳朵也不能同时听两种声音而听明白。螣蛇虽然没有脚却能飞,鼯鼠有五种技能却仍然不能成功。《诗经》上说:“布谷鸟在桑树上筑巢,它的幼鸟有七只。善良的君子们,行为要专一。”君子的意志要坚定而专一。

昔者瓠巴鼓瑟,而流鱼出听;伯牙鼓琴,而六马仰秣。故声无小而不闻,行无隐而不形。玉在山而草木润,渊生珠而崖不枯。为善不积邪?安有不闻者乎?

【译文】古时瓠巴弹瑟,水中的鱼儿都浮出水面听;伯牙弹琴,拉车的马也都停下来仰头倾听。因此声音不会因微小而不被听见,行为不会因隐秘而不被显现。玉埋在山中,草木依然滋润;珍珠沉在深渊,崖壁也不会干枯。行善有积累,不可能无人知晓。

学恶乎始?恶乎终?曰:其数则始乎诵经,终乎读礼;其义则始乎为士,终乎为圣人。真积力久则入,学至乎没而后止也。故学数有终,若其义则不可须臾舍也。为之,人也;舍之,禽兽也。故书者,政事之纪也;诗者,中声之所止也;礼者,法之大分,类之纲纪也。故学至乎礼而止矣。夫是之谓道德之极。礼之敬文也,乐之中和也,诗书之博也,春秋之微也,在天地之间者毕矣。

【译文】学习应从何处开始,又应如何结束呢?按照其途径而言,应该从诵读经典开始,最终以《礼经》结束;按照其意义而言,应该从做一个书生开始,最终成为圣人。真正的积累需要长期的努力,学习直到去世为止才算真正的结束。学习的过程虽然有终点,但追求的心志却不可有片刻的懈怠。真正学习者是为了自我修养,不是为了炫耀;《尚书》是政事的记录;《诗经》是心声的总结;《礼经》是法制的总纲,因此学习到《礼经》才算达到道德的巅峰。礼仪的尊重,《乐经》的中和,《诗经》和《尚书》的博大,以及《春秋》的微言大义,涵盖了天地间的学问。

君子之学也,入乎耳,着乎心,布乎四体,形乎动静。端而言,蝡而动,一可以为法则。小人之学也,入乎耳,出乎口;口耳之间,则四寸耳,曷足以美七尺之躯哉!古之学者为己,今之学者为人。君子之学也,以美其身;小人之学也,以为禽犊。故不问而告谓之傲,问一而告二谓之囋。傲、非也,囋、非也;君子如向矣。

【译文】君子的学习,听在耳里,记在心里,体现于行为举止中。即使是微小的动作,也可以成为规范。小人的学习只是从耳朵听到嘴巴说,口耳之间的距离只是四寸,怎能完美其七尺之身?古人学习是为了提升自身修养,而今人学习则是为了展示给他人。君子学习是为了完善自我,小人学习是为了炫耀。未经过询问而自告之事被称为傲慢,而问一个问题却回答两个问题被称为啰嗦。傲慢和啰嗦都是不对的,君子应当像回音般恰到好处。

学莫便乎近其人。礼乐法而不说,诗书故而不切,春秋约而不速。方其人之习君子之说,则尊以遍矣,周于世矣。故曰:学莫便乎近其人。

【译文】学习没有比亲近良师更便捷的了。《礼经》《乐经》虽然有法度但略显粗略;《诗经》《尚书》虽古朴但不够贴近实际;《春秋》隐微而不够详尽。模仿良师学习君子的学问,既崇高又全面,也能通达世理。所以说,学习没有比亲近良师更便捷的了。