很多近视的小伙伴常常被问到:“欸,你的眼镜度数是多少?”如果这句话用英文表达,许多人可能会不自觉地说:“What's the
degrees
of your eyes/ eye glasses?”
(×)
如果你在国外配眼镜或和外国朋友讨论视力问题时,回答:“My eyes/ eyeglasses are 500 degrees.” 很可能会引起对方的困惑和疑惑。
这是因为英文中并不使用“degree”来表示眼镜的度数,也不说眼镜有多少百度。为了避免这种尴尬,我们可以学习一些关于视力的正确表达方式!
如何询问别人眼镜的度数?
可以用以下几种表达方式:
How strong are your glasses?
(√)
What's the power/ strength of your glasses?
(√)
听到这些问题时,不要误以为对方在问你眼镜是否具备某种神奇的力量,实际上只是询问眼镜的度数而已。
既然“degree”不适用,那应该用什么来表示视力的程度呢?
外国人通常使用“diopter”来表示度数,也就是屈光度。眼睛折射光线的能力叫屈光,单位是D。通常我们在隐形眼镜的包装上也会看到屈光度的标注。
Diopter
有正数和负数之分:
负数,如 -4.5 D 代表
近视
450 度;读作:minus four point five diopters
正数,如 +2.0 D 代表
远视
200 度;读作:plus 2 diopters
你可以这样回答:
I'm -5.25 for my right eye and -5.00 for my left.
我的右眼是525度(-5.25屈光度),左眼是500度(-5.00屈光度)。
如何表达近视和远视?
尽管“近视”和“远视”有专业术语分别是:myopia 和 hyperopia,在日常交流中,我们更常用:
I am
nearsighted/ farsighted.
我近视/我远视。
I am nearsighted with 6.5 diopters in both eyes.
我近视650度。
I have 2 diopter of farsightedness.
我有两百度的远视。
在英文中,“近视”可以用“nearsighted”,也可以用“shortsighted”,不过后者除了表示“近视的”之外,还可表示“目光短浅”。“远视”则用“farsighted”。
视力相关词汇
Eyesight 视力
如果视力很好,可以说 good eyesight;而视力差则用 bad 或 poor eyesight。
e.g:
You need to have your eyesight tested.
你需要测试一下视力。
Eye chart 视力表
在中国,我们使用“E”字视力表,但在国外,有时会用“C”字表或“Snellen”视力表。
C字视力表
Snellen视力表
Eye drops 眼药水
Contact lens 隐形眼镜
在国外,隐形眼镜通常被称为 contacts,我们所说的“戴con”中的“con”也指 contacts。戴隐形眼镜就是 wear contact lens。
Eyestrain 眼疲劳
现代生活离不开各种电子屏幕,这容易导致眼部疲劳。
e.g:
Eyestrain is a common condition that occurs when your eyes get tired from intense use.
眼疲劳是一个常见的状况,通常是在长时间用眼后出现。
“了解更多”↓↓↓