第一单元学习资料
第1课《古诗三首》 知识要点与同步练习
第2课《燕子》 知识要点与同步练习
第3课《荷花》 知识要点与同步练习
第4课《昆虫备忘录》 知识要点与同步练习
口语交际《春游去哪儿玩》
第5课《守株待兔》 知识要点与同步练习
知识点
守(shǒu): 守卫、守候、守护、坚守
株(zhū): 树桩、植株、树根、株距
待(dài): 等待、接待、期盼、期待
(dāi): 稍等
宋(sòng): 宋代、南宋、北宋、仿宋字体
耕(gēng): 耕种、耕地、耕耘、耕作
触(chù): 触碰、触及、感触、触犯
颈(jǐng): 颈部、脖颈、瓶颈
释(shì): 释义、解释、阐释、释然
其(qí): 其中、其余、尤其、其实
多音字:
为(wéi): 为人处世
为(wèi): 为什么、为了
字义:
株: 指树木露出地面的根或茎。
走: 跑、奔跑。
折: 折断、弯曲。
因: 因此、于是。
释: 放下、解释。
来: 一种古代农具。
冀: 希望、期望。
复: 再、重新。
身: 自己、身体。
韩非(约前280年-前233年),战国时期韩国人,法家学派的重要人物,思想深刻,作品具有广泛的影响。他的名篇《韩非子》揭示了法治的核心思想,并对后世的理论产生了深远的影响。
教材分析:
《守株待兔》改编自韩非的《韩非子》。故事讲述了一位宋国农夫,偶然捡到一只撞死在树桩上的兔子,便放下锄头整日守着树桩,希望再捡到更多的兔子。结果他一无所获,反而成了大家的笑柄。通过这个故事,教材旨在教育学生,不要寄希望于偶然的好运,而应通过自己的努力和踏实的工作来获得成功。
课文翻译:
曾有一位宋国的农民在田地里耕作,田间有一根树桩。一只兔子在奔跑时不小心撞上了树桩,折断了脖子死去。这个农民见状,便放下了手中的耕具,整天守在树桩旁边,期盼着再有兔子撞死在这里。这种事情终究不会发生。于是,他的田地荒废,成为了全宋国的笑柄。
课文主旨:
这篇课文通过描写宋国一位农夫因偶然捡到撞死在树桩上的兔子,就放弃劳动,一心等待再次发生同样的好运,结果既没有再捡到兔子,田地也荒废了,最后成了人们的笑谈,告诉我们:依赖偶然的运气而放弃努力,是一种非常不智的行为。通过辛勤的劳动和坚持,才能获得真正的成果。
课后习题:
2. 借助注释理解课文,为什么这个农夫会被宋国人嘲笑?
因为兔子撞树桩死去的事情是偶然发生的,根本不可能成为常态。这个农夫期待再次得到兔子,却没有意识到这只是一次意外的机会,他的做法被大家看作愚蠢,因而被嘲笑。
3. 阅读“阅读链接”,与同学讨论:故事中的坐车人犯了什么错误?
故事中的坐车人犯了方向错误,却仍然试图用自己的优势条件进行辩解。这个故事告诉我们,在做任何事情之前,都需要先确保方向正确。只有明确目标,才能充分发挥优势;如果方向错误,再好的条件也会适得其反。
同步练习
一、根据拼音选择正确的读音,用“~”标出。
宋(sònɡ/shònɡ) 冀(jì/yì) 颈(jǐnɡ/jǐn)
释(shì/sì) 守(shǒu/shǒ) 触(chù/cù)
二、比一比,组词。
宋(宋朝) 释(解释) 颈(脖颈) 待(等待)
守(守卫) 彩(彩色) 劲(劲头) 诗(诗人)
三、写出以下句子的意思。
因释其耒而守株。
因此他放下了农具,守在树桩旁。
冀复得兔。
他希望再捡到一只撞死的兔子。
四、阅读课文并回答问题。
宋人有耕田者,田中有株,兔走触株,折颈而死。因释其耒而守株,冀复得兔。兔不可复得,而身为宋国笑。
解释文中加点的词:
①兔走触株:兔子跑时撞到树桩
②因释其耒而守株:因为放下耕具守在树旁
③冀复得兔:希望再得到兔子
④而身为宋国笑:结果自己成了笑柄
下列“为”的用法与“身为宋国笑”中的“为”意思相同的是:
A. 舌一吐而二虫尽为所吞
B. 为人谋而不忠乎
C. 始悟为山市
D. 此何遽不为福乎
翻译文中的句子:“兔不可复得,而身为宋国笑。”
兔子再也无法得到,而他自己成了宋国人嘲笑的对象。
为什么宋人再也得不到兔子?
因为兔子撞死的事情只是偶然发生的,无法复制。
五、假如你是这个农民的朋友,你会如何劝解他?
“赶紧回去耕田吧!你的田地已经荒废了,再不种,明年你怎么生活?偶然的好运不可能总是降临,靠这种方式生活绝对不可行。”