“演员的表演层次丰富,内心把握得精准,简直出神入化。”
这句评价中的“出神入化”是一个恰当的形容,用来表达对演员演技的高度赞扬。
“出神入化”是指演员的表演达到了极高的境界,神妙之极,不可言传。在文学、艺术等技艺方面,达到了绝妙的境界。这句话想要表达的是,在《父母爱情》这部剧中,演员们将剧中人物的精神、性格、心态都准确地展现给了观众,具有强烈的艺术感染力。
“绸面镜子、古风扇子以及红豆手链,吸引了众多游客的注意。精致的小物换成了真实的货币,摊主韩宇飞满脸喜悦。”
这里描述的场景中,“笑靥如花”用来形容韩宇飞满脸喜悦的表情,比“笑魇如花”更为恰当。
“靥”,是指面颊上的小圆窝,常用于形容酒窝。“笑靥”可以指美丽的笑脸或笑容。而“魇”与笑脸无关,在此处使用不当。
“现代修正者为郭小川叫屈的消息传入国内,郭就坐不住了,急就写了一篇文章表明‘自己的态度’。”
这里的“急就”一词使用得当,表达了郭小川在听到消息后的紧急反应。
“急就”指的是匆忙完成、仓促而就的意思,在这里形容郭小川因为听到不利消息后,迅速地写了一篇文章来表达自己的态度。
“女人熟练地舞动着双臂,用特制的叉子把红薯叶从开水中捞出,稍微沥水后,丢进旁边的缸里,动作娴熟而有节奏。”
这里提到的“叉子”比“钗子”更为合适。
钗子是一种首饰,用于绾住头发或别住帽子。而叉子是一端有两个或两个以上的长齿,便于从容器中捞出食物的工具。在这里描述的场景中,使用叉子从开水中捞出红薯叶更为合适。
“合浦环珠,时弊扫除利国本。”
这里的“环珠”应为“还珠”才是。
“合浦还珠”是一个典故,用来比喻失去的东西又回来了或者好的事物重新出现。在这里使用“还珠”更为恰当。
“京师的人士在重阳节这天提着酒壶和盒子,出城登高。”
这里“提着盒子”应为“提着榼”更为合适。
榼是一种古代盛酒或贮水的,在古代重阳节登高的习俗中,人们常提着酒壶和榼来享受节日。
“眼下只能拿出研究生毕业后第一次返回母校的议论供大家拜读和批评。”
这里的“拜读”用词不当。
“拜读”是敬辞,一般用于请别人读自己的作品。在这里应改为其他合适的词语,如“供大家阅读和评价”。
“教材主体部分的文字下方特别提示学生要掌握汉字间架结构的特点。”
这里的“间架”应为“间架”更为准确。
间架是汉字书写的笔画结构的意思。在此处使用间架结构更符合教育教学的语境。
“王久辛的抒情长诗不仅在思想上有深远的追求,而且呼应了这种思想上的丰瞻变化。”
这里将“丰瞻”改为“丰赡”更为恰当。
丰赡指的是内容丰富充足的意思。在这里用来形容王久辛的抒情长诗思想内容丰富深刻。
“这时却离别燕分飞了。”
这里的“劳燕分飞”应为“劳燕分飞”。