蝶恋花·庭院深深深几许
欧阳修之词
庭院深邃,层层叠叠,不知其几许。杨柳枝头,烟雾缭绕,帘幕重重,数不尽其深。玉勒雕鞍,游冶之处,高楼之上,已难见那章台之路。
三月末,风雨横飞,暮色四合。院门掩闭在黄昏之中,无法留住春光之脚步。眼中含泪,对花诉说心语,可花却无声,只余红叶纷飞,似逃避般穿越过秋千架。
【品鉴篇章】
庭院深深,恍如隔世之境。杨柳依依,其烟云之态仿佛堆砌如山,宛如无数帘幕遮挡住眺望远方之眼。
曾有男子,驾马乘车离去,或访友、或游春、或是踏入声色场所放纵情感。究竟何为?
即便登上高楼之巅,仍旧望不见那繁花似锦、灯红酒绿的章台路。
狂风席卷,暴雨如注,此等猛烈似乎要将这暮春时光带离世间。
天色已黄昏,门外仍是寂寥无音。纵然试图关掩院门,但留春之心愿却无法实现。
眼泪不禁簌簌而下。
内心满载着幽怨之情,却无人可以倾诉。
院中红花绽放耀眼之姿,仿佛想要诉说心中之语。然而花却默然无语,随风飘散——越过秋千架,飘离这庭院...
历代诗篇中写尽闺怨之情,而此词堪称其中翘楚。
一位青春少女多愁善感,深锁于庭院之中。她的伴侣只顾在外寻欢作乐,毫无体恤顾忌之情。此为其一怨。
古人离别时常以柳枝相赠以表留恋之情,今却是杨柳堆烟重重叠叠令人徒增伤感。此为其二怨。
暮春时节眼见春光渐逝而风雨又至加速其离去。此为其三怨。
春光难以留驻少女之美貌亦难久存怎能不令她虚度时光、空耗青春?此为其四怨。
无人可以倾诉衷肠连花儿也无情随风而去不愿倾听。此为其五怨。
那院落那秋千架曾留下多少美好回忆如今物是人非平添惆怅。此为其六怨。
"泪眼问花花不语乱红飞过秋千去"千种情感又与何人共诉!
情感之深实乃遗憾之至--"多情总被无情恼"。若双方都深情或都无情感尚可说但一方深情一方无情最为烦扰--而此女子正遭遇此等境遇。
晚清词家陈廷焯曾言:"凡读至结处者无不泪下。绝世佳作也。"
我亦为之叹息不已!