psycho中文歌词 psycho歌词翻译成中文

2024-12-2803:03:43常识分享0

Taylor Swift的这首《ME!》,想必大家都已经耳熟能详了。那么,你是否想过这首歌究竟在讲述什么呢?让我们一起点击视频,共同探索其中的奥秘吧!

官方推荐:结合视频一同学习,英语知识点将更加牢固地印在您的脑海中。

(温馨提示:视频为双语版本,建议先观看视频学习一遍,然后再细读文本,进行深度学习,这样英语学习效果更佳哦)

视频文本:

歌词:I know that I'm a handful baby,uh。

解析:

“我是个难以掌控的人”这句话在这里意味着某人在一定程度上难以控制或管理。

通俗来说,如果某人被形容为“难以掌控”的,那通常表示这个人相当难以处理或控制。

例如:她的大儿子比较沉着且负责任,但小儿子则比较难控制。

A “handful”字面上是指一手可握之量,也可以指代少数人或物。

“handful”也可以用来表示“少量的”人或物。

比如:在饼干里放一点巧克力碎片。又如:她邀请了所有朋友参加聚会,但只有少数人到场。

Baby宝贝在这里是一个爱称,常用于情侣或亲密的朋友之间。

在歌曲中,“宝贝”是表达亲密情感的词汇。

情侣之间常使用这个称呼,有时也会简化为“Babe”。

例如:你怎么起这么早,宝贝?

歌词:I never think before I jump,我从不三思而后行。

在这里,Taylor采用了比喻的手法表达了一个人冲动、不考虑后果的特质。

Ladies、chicks女士们都是非正式口语中对女性的称呼。

"lady"和"chick"是另一种形容"女士"的说法,尤其是年轻的。记得chick这个词汇相较于lady来说更为口语化。

例如:那个戴着墨镜的女孩真漂亮。

歌词:Went psycho on the phone在电话里失控了。

"psycho"一词用来形容精神不稳定、发疯的人。

在非正式语境中,这个单词可以用来描述某人在某个时刻表现得非常不理性。

"去疯"指的就是某人在电话中失去了自我控制。

Psycho这个词中,"P"的发音是无声的。

"never leave well enough alone"意为对任何事情都不满足于其本身所呈现的“足够好”。

这表示一个人对事物的追求总是超出了其本身的期望,希望事物能够更加完美或特别。

歌词:That's the fun of me 这就是我的乐趣所在。

"这就是我的乐趣所在"指的是她的独特之处使她变得有趣。

每个人独特的个性或特质都是其独特的乐趣所在。

大家对这首歌是不是有了更深入的了解呢?小编建议大家在听英文歌的也可以学习其中的俚语表达,这样不仅娱乐了身心,还能积累英语知识哦!

今天的英语学习就到这里啦!