测字摊——识不透
倾覆五味瓶——滋味混乱;复杂情感难言
先挥一巴掌再给颗甜枣——遮掩或平息不满
喷嚏后洗手洗脸——过于讲究
惊现喷嚏如虎吼——出乎预料
孤雁不与打更相伴——无伴无对
打更人疏忽入眠——疏忽职责
狗斗未胜先吠鸡——欺软怕硬
问路却看主人——看重形势
谷场中的麻雀——胆大得历练
鼓声而非直击面门——隐晦表达
法庭上的人们各执己见——各持观点
合力齐呼——劳力协作
编织精巧的渔网——心机重多
打鼾声中惊闻炮响——令人一振
面对镜子打花脸——自寻烦恼
碎裂的玻璃瓶——无用之物
闷火未燃烟——郁结难发
打火机点燃烟斗——自然燃烧
打火机与烟袋锅的搭配——古今结合
打击乐的伴奏——间接表达
打架时放松胡子——假装谦逊
打架手中持红薯——非正统工具
争斗时求援手外之物——力不从心
笼门开启,鸟飞向远方——各奔前程
蜜罐加糖后——加倍甜蜜
打开窗户说亮话——直言不讳
打开闸门的水流——勇往直前
困倦中得了个枕头——正中心意;称心如意
破损的暖水瓶——丧失了胆气
打烂瓦罐作瓦片—得不偿失;亏本生意
破釜沉舟——无处可煮(煮,此处通主)
碎瓶中味道各异——酸甜苦辣咸,味道俱全
吃了苦不言说牙——自食其果;自找苦吃
打翻油瓶—正要享用,却发现一无所剩了
响雷无声落雨——徒张声势,实际无果
割肉机卡在口——食之难咽,吐之不出
败阵士兵四散—溃不成军之态
猎得兔子喂猛禽—善行赠之人
经历一场持后—人人疲惫不堪
卖马不谈牛羊—专业话题不离口
猎者放牧各不同—各自为政,各干一行