研究新进展
剑桥大学学院的伊斯特·萨尔格莱拉博士与法国雷恩大学的计算机科学家西蒙·卡斯特兰博士携手打造了名为SigLA的数据库。该数据库成功收录了已知的400个线性文字A标准符号中的300个,并支持至少3000个独立字符的快速检索。萨尔格莱拉博士对现代技术破译线性文字A的可行性充满信心。
线性文字A,也被译为“线形文字A”,是古代克里特岛上一种尚未破译的文字。它的解密工作被公认为学术界的重大挑战。近期,萨尔格莱拉向雅通社透露,她所创建的交互式数据库SigLA,可协助使用者清晰地辨识每个符号及其相应的读音和变体。数据库还提供了雅典法语学校发布的语料库扫描页面链接,这为研究者们提供了极大的便利。
值得一提的是,以往出版的《线性文字A铭文集》虽提供了文字资料,却缺乏语音版本。而SigLA的出现将有望进一步加深各国学者对线性文字A的理解与交流。该数据库更具备高级搜索功能,用户可根据自身需求设置过滤参数,以获得更为精准的研究数据。
萨尔格莱拉博士的研究工作不仅限于数据库的构建。她长期致力于探索青铜时代爱琴海文字间的联系,特别是克里特象形文字(约公元前1900年至1600年)、线性文字A(约公元1800/1700年至1450年)以及线性文字B(约1400/1370年-公元前1190年)之间的相互关系。她采取跨学科的方法,综合考古学、人口学和古地理学等多领域知识,深入分析了现有数据,并撰写了《爱琴海线性符号:重新思考线性文字A和线性文字B的关系》一书。
书中,萨尔格莱拉指出两种线性文字在结构上的相似性远超预期,尤其是“图形符号库”的共享。观察发现,线性B中某些符号的变形在线性A中已有先例,这表明在书写过程中符号的图形形式较为灵活,并未受到严格规制。在克里特岛的北部和东北部发现的线性文字A的特征与线性文字B的相似度较高,进一步证明了两者之间的紧密联系。