1. once (曾经,以前)
wan si(玩死)
钱(),代表过去需要用钱才能上男厕所。
2. temptation (诱惑)
太姆扑泰神(tempestan),读起来类似“贪普‘忒深’太木浦特诶神恩”。
特(特别),代表特价门票是经过他审的。
3. article (物品,东西)
阿提扣(article),发音与“阿”音谐同,“弟扣住文章的主题”。
r代表如;如同将倒置来读,“扣题”也就是倒着来,意思即为“扣住文章的主题”。
4. wrap (包裹)
如啊噗(wrap),听起来像是“用软布包裹”。
wr代表污染,ap代表安排,即“污染的包裹安排人处理好”。
5. sim (仅仅)
思母铺雷(sim),读起来近似里的“简”
这种语言表达可让人们更好地记忆和理解这个词汇的含义。
6. arrest ()
爱人与热石(arrest),在汉语中发音类似于“爱人要用烧热的石头犯”。
这也让人联想到犯后被时的心情:“哦,终于可以休息一下了。”
其他词汇的解释与发音技巧也有类似的表现手法。
7. honest (诚实的)
读作敖内斯特(honest),或用"安娜是他"作为谐音记忆法。
这个单词中的字母发音和椅子的"一"或人的"a"谐音有关。
8. especially (尤其;特别)
通过易(es)宾里(picily)的谐音来记忆这个单词。
"医师白受累"特别不情愿时,会使用这个单词。
9. recently (最近)
通过“瑞僧特里”(recently)等类似发音进行记忆。
"recent"这个单词在记忆时可以联想到最近的天热和尘土飞扬的场景。
10. fewer (较少的)
fe < 意味与少相关,“富 you 额”这个短语被用作 "fewer" 的谐音记忆法。
"在这群肥鹅之中,能让我喜欢的可不多"。这样的表述既有趣又易于记忆。