长跑与短跑,皆具韵律之美,彰显不同的竞技风采。长跑是毅力的锤炼,每一步都铺就着坚韧的足迹,铸就了成功的阶梯;短跑则是速度的极致展现,如闪电般疾驰,追求极限的超越。
在英语中,我们不直接将“长跑”译为“long run”,也不把“短跑”直译为“run short”。
“长跑”在英文中更常被表达为“long-distance running”或简化为“long-distance race”,用以描绘运动员们巨大的耐力和决心。
例如:马拉松(Marathon)正是一种需要超凡耐力和决心的长跑运动。
对于“短跑”,我们通常使用“sprint”一词来描述。
比如,运动员在百米短跑中全力以赴,以出色的成绩打破了校纪录。
当我们想要表达“跑两圈”时,可以用“run two laps”或者“do two rounds of running”。其中,“lap”和“round”均指代一圈的跑动。
对于田径运动的各项英语表达,我们也提供了详细的词汇:
短跑(Sprints)类项目包括:
- 100米赛跑:100-meter Dash
- 200米赛跑:200-meter Sprint
中长跑(Middle and Long Distance Races)项目如:
- 800米赛跑:800-meter Run
- 马拉松(Marathon):自成一类,无需额外说明
还有障碍赛跑项目如:
3000米障碍赛跑:3000-meter Steeplechase
跨栏(Hurdles)比赛的英语说法也有,例如:
- 100米跨栏:100-meter Hurdle Race
当然还有接力赛(Relays)、投掷项目(Throwing Events)、跳跃项目(Jumping Events)以及竞走(Race Walking)等,均有着相应的英文表达。
无论是长跑还是短跑,每项运动都有其独特的魅力与挑战。通过了解其英文表达方式,我们可以更准确地描述这些运动,更好地理解并欣赏这一体育领域的精彩之处。