“渣男”的英文翻译是什么?
了解了。我们首先考虑一下,哪种动物喜欢偷食?
答案是老鼠!(我们不把喵喵的可爱算进去)
在英语中,其实也有类似的比喻。
在爱情中喜欢偷食的人,就像一只
用英文表达就是“love rat”。
(这个词不分男女,都可以用来形容薄情的人、负心汉、爱情骗子等)
在英语里,“渣男”可以用以下词语表达:
第一类是 jerk、dick、cheater 和 asshole(有确凿的出轨行为)。
你难道没发现他是个 jerk/dick/cheater/asshole 吗?
他无疑是个渣男,你看不出来吗?
第二类是 playboy、player 和 two-timer(有出轨迹象)。
须知,肯尼不过是个 playboy/player/two-timer 罢了。
别怪我没提醒你,肯尼是个花心的人。
还有一些普世价值中的“渣男”表达方式,涵盖出轨行为,能描述渣的各种面向:
第三种是 douche 或 douche bag(带有贬损意味的词语)。
douche bag 原本的意思为“冲洗袋”,但也可以用来骂“渣男”或“”。
只要我再也不用和 douche bag 约会,我愿意做任何事。
第四种是 bastard(混蛋;渣男)。
bastard 除了表示“私生子”外,还可以用来形容“渣男”。
那个渣男利用我后便离我而去。
那么,“渣女”的英文怎么说呢?
第一种是 mistress(最常见,指)。
皮特和他老板的 mistress 有染。
第二种是 paramour(或情夫,相比 mistress 更温和)。
你是被他当作 paramour 藏起来的吗?
第三种是被的女性,英文为 kept woman。
你为何会想到成为 kept woman 呢?
与“出轨”相关的英文词组