晚上好用英语怎么说语音 晚上好用英语怎么读语音

2025-01-2004:52:06百科知识0

“sleep late”的真正含义是“持续到晚间才入睡的状态”,换句话说,它并不单纯指“睡得晚”,而是指“起得晚”或“睡懒觉”。例如:

(直译自《朗文当代英语辞典》4版)sleep late = not getting up until late in the morning,即睡懒觉。

在周末,我们有时会睡到很晚才起床。(《牛津高阶英汉双解词典》第8版)

别睡过头了,不然你会上班迟到的。

我喜爱在周末赖床。

周末我倾向于晚起。

周六对我来说是愉快的日子,因为可以享受晚起。

如果你累了,为何不明天晚点起床呢?(引自《朗文中阶英汉双解词典》第4版)

你今天放假,为何不舒舒服服地睡个懒觉呢?

“sleep in”即指晚起,直至自然醒。

“get up late”也表示起床很晚。

“oversleep”则是指睡过了头。

我晚起,所以上学迟到了。

如果他早上过于疲惫,可能会睡过头。

若要表达“睡得晚”、“熬夜”,则可以使用“stay up late”、“go to bed late”或“go to sleep late”等说法。例如:

“sit up”即指熬夜或坐直。

“stay up late”意味着熬夜至很晚。

我们熬夜畅饮、谈笑到深夜。

我每晚都熬夜学习,因此第二天早上总是睡过了头。

如果你是个夜猫子,你可以从午夜工作到凌晨4点。

我昨晚比平时睡得晚。

她睡得晚,也起得晚。

经常晚睡对你的健康有害。

我昨晚睡得很晚,现在有点累。

如果我睡得晚,我发现自己早上很难起床。

她太累了,说会睡得很沉。

"sleep like a log/baby"表示睡得很沉、熟睡。

"sleep on it"意为把问题留到第二天解决、考虑一晚上。

没关系,你回去考虑一下,明天再给我打电话。

"not sleep a wink"表示无法成眠、辗转反侧。

她是如此烦恼以至于无法入睡。

"I didn't get a wink of sleep last night."我昨晚几乎没合眼。

"I hardly slept a wink."我几乎没睡着过。

"I couldn't sleep a wink."我一点都睡不着。

"light sleeper"指的是睡得很轻的人。

如果你浅睡易醒或对鼾声敏感,请自备耳塞。

"sound sleeper"则是指睡得很沉的人。

我从未见过睡得如此沉的人!

我一整夜辗转反侧,无法入睡。

"live/sleep rough"指的是风餐露宿,通常因为无家可归或经济困难。

无依无靠的人只能流浪街头,露宿野外。

无论何时露宿街头都是难以想象的经历,特别是在当前严寒的天气下更是如此。