在英语中,众多口语习惯表达常含有深层的含义,仅从字面意思去理解往往会导致误解。就像我之前曾经介绍过的那样,“cup of tea”并非字面上的“一杯茶”,而是用来表达“喜欢的东西”。今天,让我们继续探索那些容易让人误解的日常习惯表达,希望大家会喜欢。
今天要探讨的是“do the math”。
从字面上看,“do the math”似乎指的是“做数学题,进行计算”。如果这是从外国人说出的,其含义可能并非完全指“做数学题”。实际上,“do the math”可能是在提示你在某件事情上需要深入理解、全面考虑,权衡利弊后再做决定。用我们常理解的方式来说,就是“仔细考虑一下”。
在英文中的解释大致为:在采取行动之前仔细思考所有相关事实。
例如:
我必须好好合计一下。
要是有人能事先算一下就好了!
他和他女朋友租房之前真的没有仔细斟酌过。
与“do the math”相对应的还有一个表达是“know the drill”,意思是你已经知道了如何去做某事。当你对某人说“know the drill”时,你是在告诉他们你已经了解整个过程或已经熟悉了某种方法。
例如:
了解正确方法:节食和锻炼以减轻体重。
接下来让我们看看还有哪些词组也表示“考虑、斟酌”的意思。
(1)Sleep on it
从字面意思看,“sleep on it”似乎是“睡在上面”,但它的实际含义是“考虑一下;深思熟虑”。当别人问你做决定时,你可能会说“让我晚上想一想,明天再回答你”。因为在晚上,我们通常躺在思考,所以这个表达就产生了。
例如:
让我考虑一下再答复。
吉米,我希望你能好好考虑如何做决定。
(2)Think twice
这个表达字面意思是“再次思考”,即“重新考虑、慎重考虑”。想第二遍就是反复思考的意思。
例如:
女性在生孩子前应该三思而后行。
(3)Think hard
这个词组意味着“努力思考”,表明你在反复思考、琢磨某件事情。
例如:
总有一些事情让你烦恼,好好想想吧。
关于与“think”有关的表达还有很多,如think of、think about、think over等。它们之间虽然意思相近,但在用法和语境上还是有所区别的。让我们来简单了解一下它们之间的区别。
1、think of
这个短语的意思是“想起、考虑、想象、关心”。它常用于表示想起某事或认为某事。
例如:你认为你的英语水平如何?
2、think over
它的意思是“仔细考虑”。它通常用于表示对某事情或某事的思考。
例如:我能说服你仔细考虑我们的建议吗?
3、think about
这个词组的意思是“考虑”。它常用于表示仔细思考或认真思考某事。
例如:让我们考虑一下为什么会那样。