惟达 - 《双子座视角》
歌曲创作,历来被视为表演艺术的一种展现形式,为大众带来休闲娱乐的精髓。
《双子座视角》所分享的怀旧英文歌曲,大多节奏平缓,易于掌握;部分歌曲更蕴含故事情节,用词简练而优美,语法准确无误。这些歌曲不仅是娱乐的良伴,更是英语学习的宝贵资源。
“Better Man 更好的男人”是英国流行歌手Robbie Williams在2000年的杰作。此曲在澳洲、纽西兰及拉丁美洲市场均取得了显著的成功,成功登顶流行歌曲榜单。
在香港,女歌手林忆莲(Sandy Lam)对这首歌进行了中文版的演绎,其版本在亚洲地区广受欢迎,深受听众喜爱。
歌词中,歌者倾诉了内心的祈愿,渴望神的庇佑,希望能在困境中找到慰藉,并从中汲取力量,勇往直前。歌者也表达了对成功的渴望,期望能在有生之年有所作为。
更深层的寓意在于:与其依赖外力的援助,不如自我提升、积极进取。遇到困难时,我们应保持冷静与清醒,深入反思并改正自身的不足。如此,问题的解决总会到来。
Better Man 更好的男人 - Robbie Williams
歌词:
Better Man 更好的男人
Send someone to love me, I need to rest in arms.
寻找一个人来爱我,我需要在怀抱中得到休憩。
Keep me safe from harm in pouring rain.
在倾盆大雨中守护我,免受一切伤害。
Give me endless summer, Lord, I fear the cold.
主啊,给我无尽的夏天,我害怕寒冷的侵袭。
我感觉我正在过早地衰老。
我感觉我正在过早地感受到时光的流逝和衰老的来临。
As my soul heals the shame, I will grow through this pain.
当我的灵魂治愈了耻辱,我会在经历痛苦中成长。
Lord, I'm doing all I can to be a better man.
主啊,我在尽我所能成为一个更好的人。
'Cause it's not my fault, be easy on my conscience.
因为这并非我的错,对我的良心宽容些吧。
我知道我已被教导要承担责任。
我知道我已经被教导去面对并接受自己的责任。
学习点 Learning Points:
1. “Better Man”在中文版中,林忆莲翻译为“更完美的男人”,但我个人认为使用“更好的男人”更为贴切。因为“Better”并不完全等同于“完美”,且若已达完美则不应再有“更好的”之说。
2. “Summer”代表生机勃勃、朝气、机会,是正面的、积极的象征。
3. “Cold”象征着冬天的寂静和休养生息,代表着负面的、消极的情绪。
4. ’cause’是“Because”的口语化简写,常用于日常交流中。
5. “Rest”作为名词时,意为“其余、其它、剩余部分”。在此处,“Rest Assured”意为“确保了剩余的部分”。