take什么意思中文翻译,take翻译成什么

2025-01-3016:01:39综合资讯2

今天,我们将深入探讨一个共同的词根——cept。这个词根在多个英语单词中均有体现,都传达出一种与“拿”或“接受”有关的意思。

首先来看cept。这个词根在concept中表示概念或观念。在新华字典中,我们将对事物的共同特点进行概括,这便是我们所说的“概念”。而这里的“共同”与词根中的con相对应,而“抽”的动作则与“拿”有着异曲同工之妙。

再来看accept。这里的前缀ac-并无实际意义,相当于“to”,而accept本身就表示“拿”的动作。当你拿了某样东西,就意味着你接受了它,因此acceptable便表示可被接受的、认可的。

与此相反,那些不愿意被接受的人或事便是except的范畴了。其中,ex表示“向外”,而except便是从外面排除的意思。比如,在句子中,“除了他,其他人都接受了这笔钱”便可以用everyone accepted the money except him来表达了。

对于容易受骗的人来说,欺诈者往往会用不正当手段拿走他们的东西,这便是deceive。这里的de-带有贬义色彩,常常与不好的、的事物联系在一起。deceive意为通过不正当手段从别人那里拿走东西,即欺诈。

要防止被欺骗,你需要变得敏锐且警觉。这里的perceptive意味着彻底地、透彻地拿捏住事物,引申为有洞察力的、思维敏捷的。

我们在通讯时会有一个动作叫做接收信息,这便是receive了。其中re表示“回”,因此receive就是拿回的意思,即接收、接受。它还可以指对客人的接待、招待等。

当我们说到信息被拦截时,那便是intercept了。这里inter表示“在……之间”,因此intercept就是从中间拿走的意思,即拦截。

最后来说说incept。In表示里面,因此incept就是从里面拿出来、摄取的意思。在英国剑桥大学,它特指取得硕士或博士学位,象征在知识的海洋里获得了自己的一席之地。

通过这样的讲解,相信你对这个-cept词根有了更深入的理解。希望这些解释能助你更好地掌握这些单词的用法和含义。