万圣节的英文,不给糖就捣蛋的英文

2025-02-1102:41:43生活经验0

在岁月的转轮中,有一个节日悄然而至。那便是西方每年都欢庆的万圣节。它也被美誉为万圣节前夜。在这个晚上,孩子们会换上别致的化妆服,戴上神秘的面具,挨家挨户地收集糖果,他们高呼着“不给糖就捣蛋”的口号,为这个节日增添了无尽的乐趣。次日,人们会举行庄重的弥撒,以表达对的怀念之情。

万圣节的传统习俗

值得一提的是,万圣节前夕恰逢苹果丰收的季节,太妃糖苹果因此成为了应景的特色食品。它的制作方法独特而富有创意:将苹果插上竹签,再小心翼翼地手持竹签将苹果浸入热乎乎的太妃糖浆中旋转,有时还会缀上果仁以增添口感。过去,家庭常会自制太妃糖苹果赠予孩子们。而今,在这个快节奏的时代里,自制食品的少了,但市场上却涌现出各式各样美观诱人、趣味横生的太妃苹果糖供人们选择。

“不给糖就捣蛋”的英文表达

在万圣节前夕的活动中,“trick or treat”便是孩子们熟悉的口号。其中,“trick or treat”的直译意思即为“捣蛋或索要糖果”,它形象地描绘了孩子们在万圣节夜晚的行为——如果不给糖果,他们就会搞些小恶作剧。

万圣节中的索糖用语

除了经典的“TRICK OR TREAT”,还有许多有趣的表达方式。例如,“Hello there!”(你好!),“Don't be scared!”(别害怕哦),“We want candy!Give us some!”(我们要糖,给我们点糖!),以及“We'll come back for another one!”(我们还会回来的!)。还有更有趣的,“Give me something good to eat. Not too big, not too small, just the size of a bowling ball.”(给我点好吃的,不要太大也不要太小,保龄球大小就好。)还有简单直接的“Give me candy. Give me cookies.”(我要糖,我要饼干!)这一系列俏皮的话语和表达方式为万圣节增添了不少的乐趣和期待。

随着万圣节的临近,空气中似乎弥漫着一种神秘的气息。“Halloween is coming.”(鬼节来咯)这样的提示让人不禁期待起这个充满神秘与奇幻的夜晚。而诸如“Smell my feet.”(闻闻我的脚)这样的句子虽然听起来有些调皮,却也为这个节日增添了不少的欢笑和乐趣。

在这个夜晚,鬼、巫婆和小精灵们都在黑暗中静静守候,等待着孩子们的到来。而孩子们则带着兴奋和期待,穿着各式各样的服装,敲响一家的又一家的大门。