英语口语·吉米老师分享
当提到“ladybird”,你会想到什么?不是鸟夫人,也不是贵人鸟,那么它究竟是什么呢?跟着吉米老师一起来了解吧。
英语·实用口语
今天,我们要学习一个特别组合词。两个单独的词你都很熟悉,但合在一起你可能就认不出来了,这个单词就是ladybird。
ladybird常常让人误以为是一种鸟类,特别是加上lady这个词,容易让人觉得这是一种带有贵族气息的鸟类。但实际上,它并不是鸟类,与lady的本意相差甚远。
ladybird在英语中是瓢虫的意思,这在英国口语中很常用。在,他们更习惯称之为ladybug。它们都是指那些背部呈圆拱形的小甲虫,典型的是红色或带有黑色斑点。
例句
瓢虫喜欢喝什么?What do ladybirds like to drink?
嘿,看这里!哇!它是瓢虫。嘿,就在那儿。是的。跟我一起说:Hey, look! Wow! It's a ladybird. Hey, there it is. Yeah. Come on and say it with me.
说到瓢虫,你可能一时想不起它的样子,但提起“七星瓢虫”你一定知道。虽然现在ladybird经常被用来指代瓢虫和七星瓢虫之间,但它们是有区别的。因为瓢虫不一定都是七星的,比如还有二十八星瓢虫,也就是我们常说的“马铃薯瓢虫”。
准确的“七星瓢虫”英文应该是seven-spot ladybird/ladybug。
seven-spot ladybug 有七个斑点吗?
接下来我们来了解一些与 lady 相关的其他表达。lady finger 并不是指女士的手指,而是指秋葵。
秋葵 okra又可以称为lady’s finger。
Do you want a pile of lady’s finger?
你愿意来一叠秋葵吗?
ladyfinger 还可以用来指代松脆饼,这是一种手指形状的小松饼蛋糕。
拓展知识:关于 bird 的表达
a little bird told me:
"一只小鸟告诉我" 是以幽默风趣的口吻表示有人跟我说。这是用于表示说话者不愿透露向其提供消息者是谁的一种诙谐方式。
give (someone) the bird:
"竖中指"是一种冒犯性的手势,表示对某人的愤怒。因此这个短语是贬义的。
for the birds:
"不值得考虑"的俚语表达,常用于形容某事没有价值或荒谬可笑。
认识一下鸟的各个部位英文怎么说?
1. 羽冠 crest
2. 顶部,冠 crown