英杰们的诗篇最后的试炼

2025-03-1705:38:35常识分享0

时光荏苒,距离《塞尔达传说:旷野之息》的发布已近三年。勇士们忙于挑战灾厄盖农,拯救塞尔达公主,可能未曾注意到散落在海拉鲁的笔记本。这些笔记本中的文字是可以阅读的,今天我将带领大家从语言学的角度探索海拉鲁的文字体系。

让我们关注一种神秘文字——古希卡文。在塞尔达传说的世界观中,这种文字是旷野之息中独有的,更是一种已经失传的文字。

一万年前,在守护者和神兽的协助下,王族公主与选中的勇者成功封印了盖农。此后,海拉鲁国王下令废除希卡族的先进技术,导致希卡族虽然延续下来,但几乎无人能够解读古希卡文字。

尽管有这样的设定,但实际上在旷野之息发售之前,已有玩家破译了古希卡文的转换规律。这种文字与英文字母存在一一对应的关系,并且其语法规则也与英文相同。只要有了这张字母转换表,你就能轻松将游戏中的古希卡文转换为英文。

除了26个英文字母,古希卡文还包括数字0到9。这些数字的书写方式非常有趣,形成了一个向外辐射的图案,基于九宫格方位设计,与共济会的密码相似,既简单又易于记忆。

游戏中有一个细节可能引起了大家的注意:林克苏醒后获得的第一个道具是西卡石,此时它是数据损坏状态。除了地图外,其他功能都是用古希卡文书写的。若将这些古希卡文翻译成英文,便会发现它们指的是“道具、相册、图片”等未解锁功能。

希卡之石是希卡族先进技术的结晶,因此石板上布满了古希卡文的标注。值得一提的是,其中还隐藏着两个向初代塞尔达传说的致敬彩蛋。使用希卡之石的望远镜,在地图上添加图钉时,可以看到一根标有古希卡文的光柱。在引导石启动时,流动的古希卡文还写着另一句出自初代塞尔达传说的话。

除了标注和彩蛋,古希卡文在游戏中最有趣的应用场景是导师的结印。在DLC《英杰们的诗篇》中,导师米兹乔西亚给林克最后的试炼时,背后出现的红色图案也是古希卡文。虽然直接翻译这些字母可能无特殊含义,但如果结合日文进行联想,就会发现其实是「临兵斗者皆阵列在前」的罗马音首字母。

与海利亚文相比,另一种文字——海利亚文在海拉鲁上流传更为广泛、历史更为悠久。这种文字最早出现在《塞尔达传说:众神的三角力量》中,而后在多部作品中都有出现并有一定的演变与发展。根据研究,海利亚文字体系共有六种形式。其中,《旷野之息》使用的与海利亚文的第六种形式相通的海利亚文与英文字母存在对应关系。这种海利亚文在字形上与字母有一定的相似之处这使得其翻译相对容易猜测。然而有趣的是同一个字符可能对应两个不同的字母给翻译带来了一定的难度这在现实世界的语言学中也很常见。一些语言家族如罗曼语族和日耳曼语族中常有人名拼写上的差异比如字母c和k的互相替换。了解了第六海利亚文的书写对照规则我们可以一窥帕雅的日记本上究竟写了什么。原来希卡族的书写习惯是从右至左从上而下帕雅的第一页写的是April 1st今日天气晴朗我去了学校这本日记是非常重要的文件由此可以窥见她的日常生活充满了趣味和惊喜。下一篇文章我们将深入探讨这种文字背后的故事。