你是否曾注意到,身边有那么一类人,在处理某些事情时仿佛与生俱来就拥有独特的天赋?
在英国,人们如何用他们独特的表达方式来赞美这些天赋异禀的人呢?通过聆听原声音频,让我们一起学习如何用英语来表达“你真是个天才!”
1. 你真是个天生的能手。这句话中,“natural”一词作为名词时,指的是“天生就具备某种才能的人”。虽然它通常作为形容词使用,表示“自然的;正常的”,但在这里它用来形容那些无需学习或训练就能轻松掌握某项技能的人。
2. 你的天赋异禀。在这里,“gift”除了表示“礼物”之外,还常用来描述一个人做事的才能或天赋。当使用形容词“gifted”时,则是在形容某人是“有天赋的、出类拔萃的”。
3. 你真是个天才人物!“Genius”这个词本身就是“天才”的意思。当你对某人说这句话时,你实际上是在表达你对这个人在某一方面的才能的极高认可和赞赏。
4. 你天生就是做这个的。“To be cut out for something”意味着“非常适合做……”,这表明了某人在某个领域有着与生俱来的优势和潜力。
5. 你生来就是为了做这件事的。这句话中的“born to do something”强调了某人天生就是为了完成某项任务或从事某个行业而存在的。