近期,网络上一条微博的广泛传播再次将焦点对准了大一新生。一句“若不给我买iphone6,我便不再继续就读”的话语引发了大量讨论。随着九月的到来,大一新生的开学,装备竞赛也成为了新的热点话题。
解读:
“freshman”一词即指“大一新生”,也用来描述高中一年级的学生(a student in the ninth grade at school)。其复数形式为freshmen。在文中提到的与开学相关的词汇包括:开学前的准备阶段(the run-up to the new school year),威胁(threaten)退学或离开(drop out),以及装备(gadgets)等。
在英文语境中,我们也经常使用大二学生为sophomore,大三学生为junior,大四学生为senior等词语进行表述。
请翻译以下句子:
她的父母还为她购买了新衣服、智能手机、床品、化妆品和品。
想要学习更多地道的英语表达,请关注实战英语口语交流。
关注我们的微信订阅号:practiceEnglish(请长按复制并关注微信号)。